close

 

Suits

USA電視台今年的新劇:Suits,故事始於一個常勝律師(Harvey Specter),一間只招收哈佛法學院畢業生的律師事務所(Pearson Hardman),以及一個天資聰穎過目不忘卻以幫別人考試作弊為生的窮小子(Mike Ross)。不意令人意外地,伯樂把千里馬拉進了另一個世界,於是第一季的劇情就由這段新旅程開始發展…

架構有點老梗沒錯,不過觀眾反應良好,才開播沒多久第二季就確定拍攝;IMDB上也得到了不錯的8.9分(so far)。但是以一齣以法律為主題的戲劇來說,我覺得案情有點太過單純 :p 好像沒有比較controversial的案件(難不成是因為Harvey僱用了不是Harvard出身的Mike這件事本身就太有爭議性了?!),然後也沒什麼高潮迭起的fu。不過角色刻畫很強烈,Harvey也真的是個非常有魅力的男人,吸引我一直看下去的是人物之間交流,以及一個組織裡面的現象。

MBA這學期第二個module有一堂課叫作management in organization,主要是在研究組織的形態與文化、商業行為決策背後的成因、還有一部分在討論用人、管理的方法。許多課堂上討論的議題彷彿在Suits裡看見縮影,感覺蠻有趣的。

一間只僱用Harvard Law School畢業生的律師事務所,裡面多得是學術表現優異、從小到大不是什麼第一名就是什麼獎的冠軍得主,Louis Litt正是這個體制下很標準的人物,Harvey Specter則是體制下的怪咖(這種人因為太少了而且也體會到自己與眾不同,所以往往多半自視甚高),而Mike Ross完全就是體制下的盲點。Jessica Pearson當初慧眼獨具看見Harvey的價值,拉拔這個怪咖,因果循環下就變成平衡體制的裁決者,老是得周旋在保持事務所的主要價值與文化(Louis),同時想要從Harvey身上取得diversity、different prospective,其實中間存在著很多智慧。

在第一季第6集有過一段對話相當有趣…
Jessica: "Listen, I just want you to know how much I'm appreciated everything that you do for this firm."
Louis: "I take a lot of proud of my work."
Jessica: "I know, and you're very good at what you do. "
Louis: "Ok, can you please just say that once in front of Harvey."
Jessica: "Louis, I know you and Harvey are the rivalry, and the truth is that right now Harvey is more valuable to the firm. But that doesn't always mean that he is going to be on top. Because another truth is I can't always count on Harvey to listen to me, but I can count on you."
Louis: "Yeh, yes, you can."
Jessica: "So you keep doing what's you are goin Louis, and you're gonna be just fine. And if he doesn't know already, I promise Harvey is going to understand just how valuable you are to me."
當老闆有時候摸摸員工的頭,讓員工感受到存在感與價值還蠻重要的。雖然super star級的員工很重要,然而這不表示一個組織能靠一個super star就營運得很好。從另一個角度想,老闆其實內心都有期待下面的人各思其職,扮演好他們的角色…從戲裡可以很明顯感覺出來無論是Mike或Louis都在揣測他們的老闆需要什麼,而Jessica和Harvey的確也都對他們特別青睞。

第一季第3集是一個很精采的故事,也讓我停下來想了很久,那是一個客戶因為原本的CEO過逝了,而面臨改選CEO的戰爭。Harvey一心想用手段推翻代理CEO,然而同時Jessica派了Louis去支援代理CEO,於是無論此二人誰勝誰負,Pearson Hardman都不會輸!Harvey對Jessica說:"If I win, I look great; if Louis win, he looks great. Either way, you look great."而Jessica回應他:"You mean the FIRM looks great. Harvey, what I'm trying to get into your head is that you bought in. You are the firm."漁翁得利的部分是商業策略,後面這段話揭示的是管理的藝術,how to make people feel they are engaged?

其實還有很多精采的地方,Mike聰明歸聰明,這並不代表他就可以很輕鬆的做好他的工作,他也是隨時on call、加班加到睡在辦公室。以前我在思考如何work smart, instead of work hard,但是我現在想的是…在競爭的環境裡,work smart彷彿變成基本條件,如果能在work smart的同時也work hard才是真正stand out的關鍵…(當然這不是說要變成working machine然後work to die :p)

什麼?MBA生活不是很忙嗎?是啊!study hard; play hard嘛,適時的休閒還是必要的,就算必需5點起床,還是要安排休閒娛樂時間,否則哪裡來的動力呢 XD

Official Website: http://www.usanetwork.com/series/suits/index.html
IMDB Page: http://www.imdb.com/title/tt1632701/

◎ Source: The picture is from the Suits official website.

arrow
arrow
    全站熱搜

    winandos 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()